ссылка на текст / le lien PDFPL Ulica Mandelsztama

Annotation 

C’est la plus petite rue de Varsovie. Personne ne vit ici et le courrier neparvient jamais à cette adresse. Il n’y a pas de trottoir, ni de voitures. Cette rue n’est que le symbole du lieu de naissance et de notre mémoire. C’est le nom d’Osip Mandelstam, l’un des poètes de l’âge d’argent. Ce n’est pas une rue, mais plutôt la ruelle. Elle a été inaugure en mai 2012 sur le territoire de l’Université de Varsovie à l’occasion du 120ème anniversaire du poète. Le neveu du poète,Alexander Mandelstam, venu d’Israël pour cette célébration, a ouvert une plaque avec le nom de la rue. Ce jour-là, les poèmes de Mandelstam ont été entendus en russe et en polonais.

Mandelstam Street in Warsaw

This is the smallest street in Warsaw. Nobody lives here, and thepost is not delivered  here. There is no sidewalk and parked cars.It is named after  Osip Mandelstam, one of the representatives of Russian Poetry Silver Age . This street is only the symbol of the place ofhisbirth and our memory. This, rather, is not a street, but a broom or even a “pit”, as the poet wrote in his famous poem “Mandelstam Street”. It was opened in May 2012 on the territory of the University of Warsaw to the 120th anniversary of poets birth. Alexander Mandelstam,  nephewof the poet , opened the board with the name of the street. He came to the celebration from Israel. On this day, Mandelstam poems sounded in Russian and Polish.